Oregon Scientific BARM969P інструкція користувача

Oregon Scientific BARM969P
7.9 · 4
PDF інструкція користувача
 · 1 стор.
Англійська
інструкція користувачаOregon Scientific BARM969P
1. Weather forecast
2. Main unit battery is low
3. AC adapter is disconnected
4. Clock signal reception
5. FM radio / sleep time / soothing sound is active
6. AM / PM for 12-hour clock
7. Offset time zone
8. Time
9. FM radio
10. Radio power source is low (plug in adapter)
11. Radio volume / frequency
12. Preset station (1-8)
13. Indoor temperature
14. Radio alarm 1 / 2 is on / off
15. Vibration alarm 1 / 2 is on / off (optional)
16. Melody alarm 1 / 2 is on / off
17. Time zone calendar
18. Calendar / alarm time
19. Alarm 1 or 2 is displayed
GETTING STARTED
POWER
Insert batteries before first use, matching the polarity
(+ and -).
For continuous use of the projector, install the adapter.
NOTE To conserve power, slide PROJECTION ON
to the OFF position.
ICON MEANING
Batteries are low, or there are no batteries
installed and only the adapter is connected
Adapter is not connected
CLOCK
CLOCK RECEPTION
This product is designed to synchronize its calendar
clock automatically once it is brought within range of
a radio signal:
BARM969P
DCF-77 generated from Frankfurt, Germany for
Central Europe
MSF-60 generated from Rugby, England
The radio signal range is 1500 km (932 miles).
BARM969PA
WWVB-60 generated from the atomic clock in
Fort Collins, Colorado.
The radio signal range is 3219 km (2000 miles).
BARM969P only slide the EU / UK switch to the
appropriate setting based on your location. Press
RESET whenever you change the selected setting.
The reception icon will blink when it is searching for a
signal. If the radio signal is weak it can take up to 24
hours to get a valid signal reception.
STRONG
SIGNAL
WEAK
SIGNAL
NO
SIGNAL
For best reception, place the clock away from metal
objects and electrical appliances and near a window.
To enable / disable the clock signal reception:
Press and hold VOL + / VOL - for 2 seconds.
appears when it is enabled.
SET CLOCK
To manually set the clock make sure the clock signal
reception is disabled.

RF Projection Clock with Weather

Station and FM Radio

Model: BARM969P / BARM969PA

USER MANUAL

INTRODUCTION
Thank you for selecting the Oregon Scientific
TM
RF
Projection Clock with Weather Station and FM Radio
(BARM969P / BARM969PA).
NOTE Please keep this manual handy as you use
your new product. It contains practical step-by-step
instructions, as well as technical specifications and
warnings you should know about.
OVERVIEW
FRONT VIEW
F
M
Stati
o
n
1
2
3
4
5
11
10
9
8
7
6
1. RADIO: Turn radio ON / OFF
2. SLEEP: Activate sleep function
3. VOL + / VOL -: Change volume; increase
/ decrease setting; activate / deactivate clock
reception signal; change soothing sound
4. TUNE + / TUNE -: Change radio frequency
5. STATION: Toggle preset radio stations
6. MODE: Change settings / display
7. ALARM: View alarm status; set alarm
8. Projector: Project time and alarm status; change
projection angle
9. PROJECTION ON :Turn continuous projection
ON / OFF
10. Speaker
11. SNOOZE: Turn on snooze and / or backlight and
projector
BACK VIEW
1
2
3
6
7
8
4
5
1. FOCUS: Focus the projected image
2. FM radio antenna
3. Battery compartment
4. EU / UK (BARM969P only): Select nearest clock
reception signal base i.e. England or Germany
5. °C / °F: Select temperature unit °C / °F
6. AC adapter socket
7. MELODY ON / OFF: Turn melody sound on the
main unit ON / OFF
8. RESET: Reset unit to default settings
LCD DISPLAY
SO OTHI NG
RA DI
O
SLE E P
FM VOL
Mhz
kH
z
1
2
1
2
1
2
1
2
MI N

Statio n

Yr
M
D
D
M

ZON E

1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4
5
6
7
8
EN
To manually set the clock:
1. Press and hold MODE for 2 seconds.
2. Press VOL + / VOL - to change the settings.
3. Press MODE to confirm.
4. The setting sequence is: Time zone, 12 / 24 hour
format, hour, minute, year, day / month format,
month, day and display language.
NOTE BARM969P only When an offset hour has
been set (e.g. +1), the time displayed will be the radio-
controlled clock time plus 1 hour.
NOTE BARM969PA only – The time zone options
are (P) Pacific, (M) Mountain, (C) Central and (E)
Eastern.
NOTE The language options are (E) English, (F)
French, (D) German, (I) Italian, and (S) Spanish.
To switch the clock display, press MODE:
Clock with seconds
Clock with day
Clock with time zone offset
ALARM
The clock has 2 alarms that can be set to sound the
radio, 1 of 6 melodies or vibrate.
To set an alarm:
1. Press ALARM to toggle between the alarm
displays and select either alarm 1 or 2.
2. Press and hold ALARM for 2 seconds.
3. Press VOL + / VOL - to change the settings.
4. Press ALARM to confirm.
5. The setting sequence is: Hour, minute, alarm
type and alarm volume. If you select the radio
alarm as your alarm type, you will need to press
STATION to select a preset station and ALARM
to confirm.
NOTE “-:--“ appears when the alarm is not activated.
Alarm status:
The alarm icons show which alarm has been set.
ICON MEANING
1
2
Melody alarm
1
2
Vibration alarm (optional)
2
Radio alarm
1
/
1
Melody alarm with vibration alarm
1
Radio alarm with vibration alarm
No icons No alarm is set
NOTE The vibration alarm vibrates for 1.5 minutes.
NOTE Slide MELODY ON / OFF to the OFF position
to mute the main unit melody alarm and soothing
sound.
To activate or deactivate the alarm:
1. Press ALARM to select alarm 1 or 2.
2. Press VOL + / VOL - to activate / deactivate it.
To silence the alarm:
Press SNOOZE to silence the alarm for 8 minutes.
OR
Melody alarm only – press any key except
SNOOZE.
Radio alarm only – press RADIO.
WEATHER FORECAST
This product forecasts the weather for the next 12 to
24 hours within a 30-50 km (19-31 mile) radius, with
70-75% accuracy.
SUNNY PARTLY CLOUDY
/
Day / Night
/
Day / Night
RAINY CLOUDY
TEMPERATURE
To toggle the indoor temperature unit:
Press °C / °F.
FM RADIO
The unit can store up to 8 preset stations. To conserve
power, the FM radio only works when the AC adapter
is plugged in.
To use the radio:
Turn radio ON / OFF Press RADIO
Change volume Press VOL + / VOL -
Change frequency Press TUNE + / TUNE -
Enable auto-search Press and hold TUNE
+ / TUNE -
Stop auto-search Press any key
Store a channel Press and hold
STATION
Scroll through stored
channels
Press STATION
SLEEP / SOOTHING SOUNDS
The sleep function with soothing sounds or radio can
be set to play through the main unit and vibration
device (VR201) to help lull you to sleep.
To set the unit to sleep:
Press SLEEP repeatedly to set the sound to
turn off after 15, 30, 60, 90 or 120 minutes. When
0 minutes is selected the sleep timer will
automatically turn off after a few seconds.
To play the radio instead of the soothing sound
during the sleep timer, turn the radio on first and
then press SLEEP to select the time.
OR
Press SLEEP, this will automatically activate the
last setting you used.
To change the volume, press VOL + / VOL - when
sleep has been activated (0=low, 7=high).
To change the soothing sound, press and hold SLEEP
and use VOL + / VOL -. Then set the sleep function.
PROJECTOR
Press SNOOZE to project the time and alarm status
for 5 seconds.
To use the projector continuously, plug in the adapter
and slide the PROJECTION ON switch down to the
ON position (slide up to turn OFF).
Adjust the FOCUS knob to make the image clearer.
Manually tilt the projection unit to position the image.
To flip the image 180°, press SNOOZE when the
projection is active.
BACKLIGHT
Press SNOOZE to turn on the backlight for 5
seconds.
RESET
Press RESET to return the unit to the default
settings.
VIBRATION WAKE-UP ALARM VR101 /
VR201 (OPTIONAL)
The projection clock works with the optional vibrating
wake-up alarm (sold separately), which can be placed
under your pillow or up to 15 meters away from
the main unit and performs a wake-up function by
vibrating. Simply select the alarm time when you want
the vibration device to wake you up.
The sleep function can be used with the VR201 so
you can listen to the soothing sounds or radio while
you fall asleep.
PRECAUTIONS
This product is engineered to give you years of
satisfactory service if you handle it carefully. Here
are a few precautions:
Placement of this product on wood surfaces with
certain types of finishes, such as clear varnish,
may result in damage to the finish. Consult the
furniture manufacturer’s care instructions for
direction as to the types of objects that may safely
be placed on the wood surface. Oregon Scientific
shall not be responsible for any damage to wood
surfaces from contact with this product.
Do not immerse the unit in water. If you spill liquid
over it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
Do not clean the unit with abrasive or corrosive
materials.
Do not subject the unit to excessive force, shock,
dust, temperature or humidity, which may result in
malfunction, shorter electronic life span, damaged
battery and distorted parts.
Do not tamper with the unit’s internal components.
Doing so will invalidate the warranty on the unit
and may cause unnecessary damage. The unit
contains no user-serviceable parts.
Only use fresh batteries as specified in the user’s
instructions. Do not mix new and old batteries.
Do not use rechargeable batteries.
Remove batteries when storing the product for a
long time.
Do not dispose this product as unsorted municipal
waste. Collection of such waste separately for
special treatment is necessary.
Due to printing limitations, the displays shown in
this manual may differ from the actual display.
The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.
NOTE The technical specifications for this product
and the contents of the user manual are subject to
change without notice.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
Dimensions 120 x 185 x 92 mm
(L x W x D) (4.7 x 7.3 x 3.6 inches)
Weight 372g (13.1 ounces)
Temperature unit °C / °F
Indoor temp. -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Resolution 0.1°C (0.2°F)
Synchronization Auto or disabled
Clock display HH:MM
Hour format 12hr / 24hr
Calendar DD / MM or MM / DD
Weekday in (E, G, F, I, S)
5 languages
Alarm 2-minute alarm
Radio PLL FM radio
BARM969P –
87.5 to 108 MHz
BARM969PA –
88.0 to 108 MHz
Power 4 x UM-4 (AAA) 1.5V
batteries or AC / DC 7.5V
adapter
NOTE We recommend that you use alkaline batteries
with this product for longer performance.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn
more about Oregon Scientific products such as digital
cameras; MP3 players; children’s electronic learning
products and games; projection clocks; health
and fitness gear; weather stations; and digital and
conference phones. The website also includes contact
information for our Customer Care department in case
you need to reach us, as well as frequently asked
questions and customer downloads.
We hope you will find all the information you need on
our website, however if you’re in the US and would
like to contact the Oregon Scientific Customer Care
department directly, please visit:
www2.oregonscientific.com/service/default.asp
OR
Call 1-800-853-8883.
For international inquiries, please visit:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oregon Scientific, declares that this RF
Projection Clock with Weather Station and FM
Radio Model BARM969P is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and
dated Declaration of Conformity is available on
request via our Oregon Scientific Customer Service.
COUNTRIES RTTE APPROVED
All EU countries, Switzerland CH
and Norway N
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
WARNING Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as
contact for support or sales. Please call our customer
service number (listed on our website at www.
oregonscientific.com), or on the warranty card for this
product) for all inquiries instead.
We
Name: Oregon Scientific, Inc.
Address: 19861 SW 95th Ave.,
Tualatin, Oregon 97062 USA
Telephone No.: 1-800-853-8883
declare that the product
Product No.: BARM969PA
Product Name: RF Projection Clock with
Weather Station and FM Radio
Manufacturer: IDT Technology Limited
Address: Block C, 9/F, Kaiser Estate,
Phase 1,41 Man Yue St., Hung
Hom, Kowloon, Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto l’Orologio radiocontrollato con
proiezione e radio FM (BARM969P / BARM969PA).
NOTA Si consiglia di tenere questo manuale a
portata di mano durante l’utilizzo del prodotto. Il
manuale contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati
tecnici e avvertenze che è necessario conoscere.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
VISTA ANTERIORE
F
M
Statio
n
1
2
3
4
5
11
10
9
8
7
6
1. RADIO: Accensione / spegnimento radio
2. SLEEP: Attivazione funzione sleep
3. VOL + / VOL -: Modifica del volume; aumento
/ diminuzione impostazione; attivazione /
disattivazione segnale ricezione orologio;
modifica suono rilassante
4. TUNE + / TUNE -: Modifica frequenza radio
5. STATION: Navigazione tra le stazioni radio
presintonizzate
6. MODE: Modifica impostazioni / visualizzazione
7. ALARM: Visualizzazione stato della sveglia;
impostazione sveglia
8. Projector: Proiezione dell’ora e dello stato della
sveglia; modifica dell’angolazione di proiezione
9. PROJECTION ON : Attiva / disattiva la
proiezione continua
10. Altoparlante
11. SNOOZE: Attivazione snooze e / o
retroilluminazione e proiezione
VISTA POSTERIORE
1
2
3
6
7
8
4
5
1. FOCUS: Messa a fuoco dell’immagine proiettata
2. Antenna radio FM
3. Vano batterie
4. EU / UK (solo per il modello BARM969P):
Selezione della base più vicina del segnale di
ricezione orologio, vale a dire Inghilterra o
Germania
5. °C / °F: Selezione unità di visualizzazione della
temperatura °C / °F
6. Ingresso jack adattatore AC
7. MELODY ON / OFF: Attivazione / disattivazione
melodia dell’unità principale
8. RESET: Ripristino dei valori predefiniti
DISPLAY LCD
SO OTHI NG
RA DI
O
SLE E P
FM VOL
Mhz
kH
z
1
2
1
2
1
2
1
2
MI N

Statio n

Yr
M
D
D
M

ZON E

1
2
3
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4
5
6
7
8
1. Previsioni meteorologiche
2. Batteria unità principale in esaurimento
3. Adattatore AC non collegato
4. Ricezione segnale orologio
5. Radio FM / sleep time / suono rilassante attivo
6. AM / PM in caso di orologio formato 12 ore
7. Differenza di fuso orario
8. Orario
9. Frequenza Radio FM
10. Fonte di alimentazione della radio in esaurimento
(inserire adattatore)
11. Volume / frequenza radio
12. Stazione presintonizzata (1-8)
13. Temperatura interna
14. Sveglia con radio 1 / 2 attiva / disattiva
15. Sveglia a vibrazione 1 / 2 attiva / disattiva solo
con sensore remoto opzionale
16. Sveglia con melodia 1 / 2 attiva / disattiva
17. Calendario fuso orario
18. Calendario / Ora sveglia
19. Visualizzazione sveglia 1 o 2
OPERAZIONI PRELIMINARI
ALIMENTAZIONE
Prima del primo utilizzo, inserire le batterie
rispettando la polarità (+ e -).
Per l’utilizzo continuato del proiettore, inserire
l’adattatore.
NOTA Per risparmiare energia, spostare
PROJECTION ON sulla posizione OFF.
ICONA SIGNIFICATO
Le batterie sono in esaurimento, oppure
non sono state inserite ed è collegato
soltanto l’adattatore.
L’adattatore non è collegato
OROLOGIO
RICEZIONE OROLOGIO
Questo prodotto è progettato per sincronizzare
automaticamente il proprio orologio quando si trova
nel raggio di un segnale radio:
BARM969P
DCF-77 generato da Francoforte, Germania, per
l’Europa Centrale
MSF-60 generato da Rugby, Inghilterra
La distanza massima per il segnale di radiocontrollo
è di 1500 KM (932 miglia).
BARM969PA
WWVB-60 generato dall’orologio atomico di Fort
Collins, Colorado
La distanza massima per il segnale di radiocontrollo
è di 3219 KM (2000 miglia).
Solo per il modello BARM969P spostare la levetta
EU / UK sull’impostazione corretta in base alla
propria posizione. Premere RESET ad ogni modifica
dell’impostazione selezionata.
Quando è in corso la ricerca di un segnale, l’icona
della ricezione lampeggia. Se il segnale radio è
debole, possono occorrere fino a 24 ore per ricevere
un segnale valido.
SEGNALE
FORTE
SEGNALE
DEBOLE
NESSUN
SEGNALE
Per una ricezione migliore, posizionare l’orologio
lontano da oggetti metallici e da elettrodomestici e
vicino a una finestra.
Per attivare / disattivare la ricezione del segnale
dell’orologio:
Tenere premuto VOL + / VOL - per 2 secondi.
Una volta attiva, apparirà l’icona .
IMPOSTAZIONE DELL’OROLOGIO
Per impostare l’orologio manualmente, verificare che
la ricezione del segnale dell’orologio sia disattiva.
Per impostare l’orologio manualmente:
1. Tenere premuto MODE per 2 secondi.
2. Premere VOL + / VOL - per modificare le
impostazioni.
3. Premere MODE per confermare.
4. La sequenza di impostazione è: Fuso orario,
formato ora 12 / 24, ora, minuto, anno, formato
giorno / mese, mese, giorno e lingua di
visualizzazione.
NOTA solo per il modello BARM969P Se viene
impostata una differenza oraria (es. +1), l’ora
visualizzata sarà quella dell’orologio radiocontrollato
più 1 ora.
NOTA solo per il modello BARM969PA – Le
opzioni di fuso orario sono (P) Pacific, (M) Mountain,
(C) Central ed (E) Eastern.
NOTA Le opzioni della lingua sono (E) inglese, (F)
francese, (D) tedesco, (I) italiano e (S) spagnolo.
Per modificare la visualizzazione dell’orologio:
Premere MODE per scorrere tra le opzioni:
Orologio con secondi
Orologio con giorno
Orologio con differenza di fuso orario
SVEGLIA
L’orologio dispone di due tipi di sveglia che possono
essere impostati in modo da attivare radio, 1 di 6
melodie o vibrazione (solo con sensore remoto
opzionale).
Per impostare una sveglia:
1. Premere ALARM per alternare le visualizzazioni
della sveglia e per selezionare la sveglia 1 o la
sveglia 2.
2. Tenere premuto ALARM per 2 secondi.
3. Premere VOL + / VOL - per modificare le
impostazioni.
4. Premere ALARM per confermare.
5. La sequenza di impostazione è: ora, minuto, tipo
di sveglia e volume della sveglia. Se si seleziona
la sveglia con radio come tipo di sveglia, è
necessario premere STATION per scegliere
una stazione presintonizzata e ALARM per
confermare.
NOTE L’icona “-:--“ appare quando la sveglia non è
attiva.
Stato della sveglia:
Le icone indicano quale tipo di sveglia è stato
impostato.
ICONA SIGNIFICATO
1
2
Sveglia con melodia
1
2
Sveglia a vibrazione (accessoria)
2
Sveglia con radio
1
1
Sveglia con melodia a vibrazione
1
Sveglia con radio a vibrazione
Nessuna
icona
Non è impostata nessuna sveglia.
NOTA La sveglia a vibrazione vibra per un minuto e
mezzo.
NOTA Far scorrere MELODY ON / OFF sulla
posizione OFF per silenziare la melodia dell’unità
principale e il suono rilassante.
Per attivare o disattivare la sveglia:
1. Premere ALARM per selezionare la sveglia 1 o la 2.
2. Premere VOL + / VOL - per attivarla o disattivarla.
Per silenziare la sveglia:
Premere SNOOZE per silenziarla per 8 minuti.
OPPURE
Solo per la sveglia con melodia – premere un
tasto qualsiasi eccetto SNOOZE.
Solo per la sveglia con radio – premere RADIO.
PREVISIONI METEOROLOGICHE
Questo prodotto fornisce le previsioni meteorologiche
per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50
km (19-31 miglia), con una precisione del 70-75%.
SERENO PARZIALMENTE
NUVOLOSO
/
Giorno / Notte
/
Giorno / Notte
PIOGGIA NUVOLOSO
TEMPERATURA
Per selezionare l’unità di visualizzazione della
temperatura interna:
Premere °C / °F:
RADIO FM
L’unità può memorizzare fino a 8 stazioni
presintonizzate. Per risparmiare energia, la radio FM
funziona solo quando l’adattatore AC è inserito.
Per utilizzare la radio:
Accensione /
spegnimento radio
Premere RADIO
Modifica volume Premere VOL + / VOL -
Modifica frequenza Premere TUNE + /
TUNE -
Attivazione ricerca
automatica
Tenere premuto
TUNE + / TUNE -
Interruzione ricerca
automatica
Premere un tasto
qualsiasi
Memorizzare una
stazione
Tenere premuto
STATION
Navigazione tra le
stazioni memorizzate
Premere STATION
FUNZIONE SLEEP/MELODIE RILASSANTI
È possibile impostare la funzione sleep timer con
melodie rilassanti o con la radio, in modo che si attivino
mediante l’unità principale e il dispositivo di vibrazione
(VR201, opzionale) così da conciliare il sonno.
Per impostare l’unità su sleep:
Premere più volte SLEEP per impostare la
melodia in modo che si spenga dopo 15, 30, 60,
90 o 120 minuti. Se si selezionano 0 minuti, lo
sleep timer si spegneautomaticamente dopo
pochi secondi.
Per ascoltare la radio anziché il le melodie
rilassanti durante lo sleep timer, per prima
cosa accenderla e di seguito premere SLEEP per
selezionare il tempo.
OPPURE
Premere SLEEP per attivare automaticamente
l’ultima impostazione utilizzata.
Per modificare il volume, premere VOL + / VOL - una
volta attivato lo sleep (0=basso, 7=alto).
Per modificare il suono rilassante, tenere premuto
SLEEP e utilizzare VOL + / VOL -. Quindi, selezionare
la funzione sleep.
PROIEZIONE
Premere SNOOZE per proiettare per 5 secondi l’ora e
lo stato della sveglia.
Per utilizzare il proiettore in modo continuato, inserire
l’adattatore e spostare verso il basso la levetta
PROJECTION ON sulla posizione ON (spostarla
verso l’alto per spegnerlo).
Regolare la manopola della messa a fuoco FOCUS
per rendere l’immagine più nitida.
Per posizionare l’immagine, inclinare manualmente
l’unità di proiezione.
Per ruotare l’immagine di 180°, premere SNOOZE
quando la proiezione è attiva.
RETROILLUMINAZIONE
Premere SNOOZE per attivare la retroilluminazione
per 5 secondi.
RESET
Premere RESET per ripristinare le impostazioni
predefinite dell’unità.
SVEGLIA A VIBRAZIONE VR101 / VR201
(OPZIONALE)
L’orologio con proiezione funziona con la sveglia
accessoria a vibrazione (in vendita separatamente),
che può essere posta sotto il cuscino o ad una
distanza massima di 15 metri dall’unità principale per
essere usata come sveglia a vibrazione. È sufficiente
selezionare l’ora della sveglia e selezionare la modalità
a vibrazione per essere svegliati dal dispositivo a
vibrazione quando si desidera.
Si può usare la funzione Sleep con la sveglia a
vibrazione VR201. Così si può ascoltare la radio o le
melodie rilassanti prima di addormentarsi
AVVERTENZE
Questo prodotto è progettato per offrire anni
di funzionamento soddisfacente purché venga
maneggiato con cura. Attenersi alle seguenti
avvertenze:
Il posizionamento del prodotto su superfici in legno
trattate con determinati tipi di vernici, ad esempio
quelle chiare, può danneggiarne la verniciatura.
Consultare le istruzioni per la manutenzione
del mobile fornite dal fabbricante per sapere
quali tipi di oggetti possono essere posti sulle
superfici in legno. Oregon Scientific declina ogni
responsabilità per eventuali danni a superfici in
legno dovuti al contatto con questo prodotto.
Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del
liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente
con un panno morbido e liscio.
Non pulire l’unità con materiali abrasivi o
corrosivi.
Non sottoporre l’unità a forza o a urti eccessivi,
esporre a polvere e a oscillazioni di
temperatura o di umidità che potrebbero
causarne il malfunzionamento, la minore durata, il
danneggiamento delle batterie o la deformazione
di alcune parti.
Non manomettere i componenti interni. In questo
modo si invalida la garanzia del prodotto e si
possono provocare danni. L’unità non contiene
componenti che possono essere riparati
dall’utente.
Usare solo batterie nuove del tipo e nel modo
specificati nel manuale per l’utente. Non mescolare
batterie nuove con batterie vecchie.
Non utilizzare batterie ricaricabili.
Togliere le batterie se si prevede di non utilizzare
il prodotto per un lasso di tempo prolungato.
A causa di limitazioni dovute alla stampa, le
immagini di questo manuale possono differire
dalla realtà.
Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.
NOTA I dati tecnici del prodotto e il contenuto del
manuale per l’utente possono essere modificati
senza preavviso.
DATI TECNICI
TIPO DESCRIZIONE
Dimensioni 120 x 185 x 92 mm
(B x A x P) (4,7 x 7,3 x 3,6 pollici)
Peso 372g (13,1 once)
Unità temperatura °C / °F
Campo di misurazione
interna Da -5°C a 50°C
(da 23°F a 122°F)
Risoluzione 0,1°C (0,2°F)
Sincronizzazione Automatica o disattivata
Visualizzazione
orologio HH:MM
Formato ora 12h / 24h
Calendario GG/MM o MM/GG
Giorno della
settimana in 5 lingue (E, G, F, I, S)
Sveglia sveglia di 2 minuti
Radio PLL radio FM
BARM969P –
da 87.5 a 108 MHz
BARM969PA –
da 88.0 a 108 MHz
Alimentazione 4 batterie UM-4 (AAA) da
1,5V oppure adattatore AC /
DC da 7,5V
NOTA Per prestazioni prolungate con questo
prodotto si consiglia di utilizzare batterie alcaline.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti
Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, i lettori
MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con
proiezione dell’ora, le stazioni barometriche, gli orologi
da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della
persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro
sito internet www.oregonscientific.it
Puoi trovare anche le informazioni necessarie per
contattare il nostro servizio clienti, le risposte ad
alcune domande più frequenti (FAQ) o i software da
scaricare gratuitamente.
Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le
informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri
contattare direttamente il nostro Servizio Consumatori
puoi visitare il sito www.oregonscientific.it oppure
chiamare al numero 199112277. Per ricerche di
tipo internazionale puoi visitare invece il sito www.
oregonscientific.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo
Orologio radiocontrollato con proiezione e radio FM
(RM998PS / RM998PG) è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata
della Dichiarazione di Conformità è disponibile,
su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon
Scientific.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE
Tutti I Paesi Ue, Svizzera CH
E Norvegia N
IT
BARM969P EN_IT OP.indd 1 3/29/06 3:11:25 PM

Інструкція користувача

Ознайомтеся з безкоштовною інструкцією для Oregon Scientific BARM969P. Ви ознайомились з інструкцією, але не змогли знайти відповідь на своє запитання? В такому випадку задайте своє запитання іншим користувачам продукції Oregon Scientific BARM969P на цій сторінці. Введіть ваше запитання тут

У вас виникло питання стосовно Oregon Scientific BARM969P?

У вас є запитання щодо Oregon Scientific BARM969P, а відповіді немає в посібнику? Введіть ваше запитання тут. Надайте чіткий і вичерпний опис проблеми та сформулюйте своє запитання. Що детальнішим буде опис проблеми/запитання, то легше буде іншим користувачам Oregon Scientific BARM969P надати вичерпну відповідь.

Кількість запитань: 0

Характеристики продукту

Нижче наведено технічні характеристики продукту та інструкції з експлуатації Oregon Scientific BARM969P.

Загальна інформація
Бренд Oregon Scientific
Модель BARM969P
Продукт Метеорологічна станція
Мова Англійська
Тип файлу Посібник користувача (PDF)

Поширені запитання

Не можете знайти відповідь на своє запитання в посібнику? Ви можете знайти відповідь на своє запитання в розділі поширених запитань щодо Oregon Scientific BARM969P нижче.

Ваше запитання відсутнє? Введіть ваше запитання тут

Немає результатів